附件4.5

第一副义齿

之间

阿灵顿资产投资公司

纽约梅隆银行,

作为受托人

日期截至2021年7月15日


第一副义齿

这份日期为2021年7月15日的第一份补充契约(“第一份补充契约”)由弗吉尼亚州的阿灵顿资产投资公司(“公司”)和作为受托人(“受托人”)的纽约梅隆银行签订。此处使用的所有大写术语应具有基础义齿(定义如下)中给出的含义。

公司的独奏会

本公司及受托人签立及交付一份日期为二零二零年一月十日的契约(“基础契约”及经本第一份补充契约修订及补充的“契约”),就本公司不时发行本公司的无抵押债权证、票据或其他负债证据(“证券”)作出规定,按契约的规定分一个或多个系列发行。

本公司希望设立并规定本公司发行一系列指定为2026年到期的6.000%优先票据(包括本文定义的任何额外票据,除文意另有所指外,称为“票据”)。

基础契约第901(7)条规定,未经根据基础契约发行的证券或息票持有人同意,本公司(经董事会决议案或依据董事会决议案授权)及受托人可随时及不时订立一份或多份基础契约的补充契约,以设立基础契约第201条及第301条所准许的任何系列证券的形式或条款,包括有关证券可转换为股本的条文及程序。

此后设立的其他系列的额外证券,除非在补充和修改时在基础契约中可能受到限制,否则可能会根据补充和修改时的契约不时发行。

公司希望确立债券的格式和条款,并为债券持有人的利益补充和修改基础契约的某些条款。

本公司已正式授权签署和交付本第一补充契约,以规定发行票据,并已根据其条款采取一切必要的行动和行动,使本第一补充契约成为本公司的有效、有约束力和法律义务。

因此,现在,为了该房产和代价,以及本协议所表达的其他良好和有价值的代价,双方同意,为了所有票据持有人的平等和相称的利益,双方同意如下:

第I条

附注的条款

第1.01节,现确定以下与《附注》有关的术语:

1


(A)该批债券将构成一系列证券,标题为“2026年到期的6.000厘优先债券”。票据的CUSIP号为041356809,ISIN码为US0413568090。

(B)根据本契约最初可认证及交付的票据的本金总额(根据基础契约第304、305、306、906、1107或1305条注册、转让或交换或取代其他票据而认证及交付的票据除外),以及根据基础契约第303条被视为从未根据本契约认证及交付的任何证券除外)为33,500,000元。(B)根据基础契约第303条可初步认证及交付的票据(根据基础契约第304、305、306、906、1107或1305条经认证及交付的票据除外)的本金总额为33,500,000元。根据日期为2021年7月7日的有关债券首次发售及发售的包销协议授予承销商的超额配售选择权,可应公司命令于2021年8月6日或之前发行的本金总额为000,000元的债券(其条款与最初发行的债券相同,并构成同一系列债券的一部分),该等债券可于2021年8月6日或之前根据有关债券的首次发售及发售的包销协议授予承销商超额配售选择权而于该日或之前发行。根据董事会决议案或基础契约的补充契约,本公司可在未经债券持有人同意的情况下,不时在一次或多次发行中发行数额不限的额外票据(在任何该等情况下为“额外票据”),其等级及利率、到期日及其他条款及条件与债券相同,但发行日期及(如适用)适用的发行价、首次付息日期及首次应计利息日期除外,两者中任何一项均可能与先前发行的票据的条款有所不同,否则,本公司可在任何一次或多次发行中发行额外票据(在任何该等情况下称为“额外票据”),其等级及利率、到期日及其他条款及条件与票据相同,但发行日期及(如适用)发行价、首次付息日期及首次应计利息日期除外。任何额外的附注及现有的附注将构成并在其他情况下被视为本契约下的单一系列。除文意另有所指外,本文中提及的所有附注均应包括附加附注。如果出于美国联邦所得税的目的,附加票据不能与任何先前存在的票据互换,请视情况而定, 根据该公司的决定,该等额外票据可能与任何先前存在的票据有不同的CUSIP编号。

(C)根据契约最初认证及交付的票据的认证及交付令,可列明受托人可接受的程序,以发行额外票据及决定特定票据的条款,例如发行日期及计息日期。

(D)该批债券的全部未偿还本金将於二零二六年八月一日支付。

(E)该批债券的息率为年息6.000厘(“适用利率”)。债券的计息日期为2021年7月15日,或已支付或提供利息的最新付息日期;债券的付息日期为每年2月1日、5月1日、8月1日及11月1日,由2021年11月1日起计;首期利息期间为自2021年7月15日起至(但不包括)最初付息日期止的期间;其后的利息期间为自付息日期起至下一次付息日期(但不包括该日期)的期间。于任何付息日期(即紧接该付息日期前15个历日(不论是否为营业日)),应付及准时支付或妥为拨备的利息将支付予在受托人纪录内登记该票据(或一份或多份前身证券)名下的人士,即使该人在付息日期不再拥有该票据,亦应于该付息日期之前15个历日(不论是否为营业日)支付该利息,即使该人在该付息日期不再拥有该票据。付款

2


债券的本金及任何该等利息将于受托人于纽约的企业信托办事处以付款时的美利坚合众国硬币或货币支付,该硬币或货币为支付公共及私人债务的法定货币;惟本公司可选择以即时可用资金电汇或邮寄支票至证券登记册所载有权享有该地址的人士的地址支付利息。该批债券的利息将按一年360日计算,其中包括12个30日月。

(F)票据的本金及利息须于受托人的公司信托办事处支付,而任何登记证券的票据可交回本公司登记转让、交换或兑换,而有关该等票据及本契约的通知或要求可送达受托人的公司信托办事处。

(G)票据最初应以全球形式发行(每张此类票据均为“全球票据”)。全球票据和受托人在其上的认证证书应基本上以本第一份补充契约的附件A的形式出现。每张全球票据应代表其中规定的未偿还票据,并应规定其应代表不时在其上批注的未偿还票据的总额,其所代表的未偿还票据的总额可不时减少或增加(视情况而定),以反映交易所和赎回情况。对全球票据的任何背书,以反映其所代表的未偿还票据金额的任何增减,应由受托人或证券注册处根据基础契约第203和305条作出。

(H)该等全球票据的保管人(“保管人”)为纽约存托信托公司。全球票据的初始证券注册人和支付代理人应为受托人。

(I)根据基托的第1402节或第1403节,这些票据应失效。

(J)债券应可根据基础契约第1101节赎回,如下所示:

(I)债券可由本公司选择在2023年8月1日或之后随时或不时全部或部分赎回,赎回价格相当于正在赎回的债券未赎回本金的100%,另加赎回日(但不包括赎回日)的应计未付利息。

(Ii)赎回通知应以书面形式发出,并于赎回日期前不少于三十(30)天或不迟于六十(60)天邮寄至证券登记册上持有人的地址,邮寄、头等邮资预付或保证翌日送达的隔夜快递,或如属全球票据,则按照托管机构的程序,传送至每名拟赎回票据的持有人的地址。(Ii)赎回通知须在赎回日期前不少于三十(30)天或不迟于六十(60)天,以保证翌日送达或以电子方式送达(如属全球票据)的通知,寄往证券登记册上所载持有人的地址。所有赎回通知应包含基础契约1104节中规定的信息。

3


(Iii)本公司赎回债券的任何选择权的行使将符合契约的规定。

(Iv)如本公司选择只赎回部分债券,则根据基础契约第1103条将予赎回的特定债券须以抽签方式选出;惟就全球债券而言,托管银行将按照其赎回的标准程序挑选其中的实益权益以供赎回。(Iv)如本公司选择只赎回部分债券,则须以抽签方式选出将根据基础契约第1103条赎回的特定债券;惟就全球债券而言,托管银行将按其赎回的标准程序挑选其中的实益权益进行赎回。

(V)除非本公司拖欠支付赎回价格,否则于赎回日及之后,根据本协议须赎回的票据将停止计息。

(K)根据基础契约第1201条,债券不受任何偿债基金的约束。

(L)该批债券的面额为25.00元,超出25.00元的整数倍。

(M)债券持有人将无权选择在指定到期日之前偿还债券。

第二条

违约事件

第2.01节。如果发生基础契约第501节第(6)或(7)款下的违约事件,所有票据的本金以及应计和未付利息将自动成为立即到期和应付的票据。

第三条

证券持有人会议

第3.01节。为使票据持有人受益,但不适用于本契约项下的其他证券系列,基础本契约第1505条应予以修订,将其第(3)款替换为:

“(3)

在任何持有人大会上,该系列证券或委托书的每位持有人有权就其持有或代表的该系列未偿还证券的本金每25.00美元投一票;但在任何会议上,不得就任何被质疑为非未偿还证券并被会议主席裁定为非未偿还证券的证券投票或点票。除非作为该系列证券或委托书的持有人,否则会议主席无权投票。“

4


第四条

基座契约的修订

第4.01节报告。除基础契约第703条中的公司契诺外,如果公司在任何时候不受1934年证券交易法(经修订)第13或15(D)条的报告要求向美国证券交易委员会(SEC)提交任何定期报告,公司将在交易法允许的范围内向SEC提交年度报告、季度报告和其他文件,如果符合这些要求,公司将向SEC提交年度报告、季度报告和其他文件,如果符合该要求,公司将向SEC提交任何定期报告,如果符合该要求,本公司将向SEC提交年度报告、季度报告和其他文件,如果符合该要求,本应向SEC提交的年度报告、季度报告和其他文件,将在交易法允许的范围内提交给SEC,如果是这样的话,公司将向SEC提交年度报告、季度报告和其他文件在本应要求提交该等文件的提交日期(如该文件受该等文件规限的情况下)或之前提交该等文件。

第V条

其他

第5.01节本第一补充契约和附注应受纽约州法律管辖并根据纽约州法律进行解释,而不考虑其法律冲突原则(纽约州一般义务法第5-1401节和第5-1402节除外)。该第一补充契约受信托契约法的条款约束,这些条款必须是契约的一部分,并且在适用的范围内,应受此类条款的约束。

第5.02节如果本第一补充契约或附注中的任何条款无效、非法或不可执行,则其余条款的有效性、合法性和可执行性不会因此而受到任何影响或损害。

第5.03节本第一补充义齿可以签署副本,每个副本都是原件,但这样的副本将共同构成一个且相同的第一补充义齿。通过传真、.pdf传输、电子邮件或其他电子方式交换本第一补充契约的副本和签名页,在任何情况下均构成本第一补充契约的有效执行和交付。在任何情况下,通过传真、.pdf传输、电子邮件或其他电子方式传输的双方签名均应视为其原始签名。

第5.04节。经本第一补充义齿补充和修订的基础义齿在各方面均已获得批准和确认,基础义齿和本第一补充义齿应阅读、理解和解释为与注释相关的同一文书。?除非法律不允许,本第一补充契约中包含的所有条款将取代基础契约中与注释相关的任何相互冲突的条款。

第5.05节本第一补充义齿的规定自本条例生效之日起生效。

第5.06节本文和附注中的叙述应视为公司的陈述,受托人对其正确性不承担任何责任。这个

5


受托人不会就本首份补充契约或票据的有效性或充分性作出任何陈述。受托人不对公司使用或应用票据或其收益负责。

[签名页如下]

6


兹证明,自上述第一次签署之日起,本补充契约已正式签署,特此为证。

阿灵顿资产投资公司。

作者:/s/理查德·E·康兹曼_

姓名:理查德·E·康兹曼(Richard E.Konzmann)

职务:执行副总裁、首席财务官兼财务主管

纽约梅隆银行(Bank Of New York Mellon)作为受托人

作者:/s/Latoya S.Elvin_

姓名:拉托亚·S·埃尔文

职务:副总裁

第一种补充性义齿


展品:A种形式的全球票据

本全球证券由托管机构(如管理本证券的契约中所界定的)或其代名人为本合同的实益权益持有人的利益而持有或代表其持有,在任何情况下均不得转让给任何人,除非(I)受托人可根据该契约的规定在本协议上作任何标记,(Ii)本全球证券可根据本契约第305条全部但不能部分交换,(Iii)该全球证券可根据该契约交付受托人注销;及(Iv)经该公司事先书面同意,该全球证券可转让给继任者托管机构。

除非该证券全部或部分交换为最终形式的证券,否则该证券不得转让,除非由托管机构整体转让给托管机构的代名人,或由托管机构的一名代名人转让给托管机构的另一名代名人,或由托管机构或该继任托管机构或该继任托管机构的代名人的任何此类代名人转让。除非本证书由托管人的授权代表提交给公司或其代理人进行转让、兑换或支付登记,并且所签发的任何证书是应托管人的授权代表的要求以任何实体的名义注册的(并且向托管人的授权代表可能要求的实体支付任何款项),否则由任何人或向任何人进行的任何转让、质押或其他有值或其他用途都是错误的,因为本证书的登记所有人与本证书有利害关系。


1


阿灵顿资产投资公司(Arlington Asset Investment Corp.)

不是,美元,而不是中国。

CUSIP 041356809号

ISIN编号US0413568090

2026年到期的6.000厘优先债券

阿灵顿资产投资公司,一家根据弗吉尼亚州联邦法律正式成立和存在的公司(“公司”,其术语包括下文所指的契约下的任何继承人),收到的价值,特此承诺支付给[割让公司,或已登记的受让人]1,本金为[__________________]美元(美元[_____________])[,或在本文件所附全球注解的利益交换附表上所反映的较高或较低的数额,]2自2021年8月1日起,于每年的2月1日、5月1日、8月1日和11月1日每季度支付一次利息,年利率为6.000%,直至本金付清或可供支付为止。根据该契约的规定,于任何付息日期应付及准时支付或妥为拨备的利息,将于该利息的正常记录日期(即紧接该付息日期前15个历日(不论是否营业日))于营业时间结束时以本证券的名义登记的人士支付。任何该等未如期支付或未作适当规定的利息,将于该定期记录日期立即停止支付予持有人,并可于受托人订定的支付该违约利息的特别记录日期,支付予在交易结束时本证券登记在其名下的人,通知须在该特别记录日期前不少于10日邮寄给本系列证券持有人,或在任何其他合法方式支付,而该等方式不得与任何证券交易所的要求相抵触,而该等通知须于该特别记录日期前不少于10日邮寄给本系列证券的持有人,或在任何其他合法方式支付,而该等通知须于该特别记录日期前不少于10日邮寄给本系列证券的持有人,或在任何时间以任何其他合法方式支付,而该等证券交易所的规定不得与任何证券交易所的要求相抵触。所有这些都在Said Indenture中得到了更充分的提供。本证券可能作为系列的一部分发行。

本证券的本金和任何该等利息将在宾夕法尼亚州匹兹堡的受托人公司信托办公室以支付时为支付公共和私人债务的法定货币的美利坚合众国硬币或货币支付。

兹参考本保函背面的进一步规定,这些进一步规定在任何情况下均具有与此地规定相同的效力。

1

为全局笔记插入。

2

为全局笔记插入。

2


除非本担保书背面所指的受托人以手工签署方式签署了本担保书,否则本担保品无权享有本契约项下的任何利益,也不得出于任何目的而具有效力或义务。

[签名页如下]

3


本公司已安排本文书正式签立,特此为证。

日期:

阿灵顿资产投资公司。

由以下人员提供:

姓名:

标题:

见证:

由以下人员提供:

姓名:

标题:


4


受托人认证证书

这是上述契约中所指的指定系列证券之一。

日期:

纽约梅隆银行(Bank Of New York Mellon)作为受托人

由以下人员提供:

授权签字人


5


阿灵顿资产投资公司(Arlington Asset Investment Corp.)
2026年到期的6.000厘优先债券

本证券是本公司正式授权发行的本公司的高级债务证券之一(“证券”),根据本公司和纽约梅隆银行作为受托人(“受托人”)、日期为2020年1月10日的契约(“基础契约”)发行和将发行的一个或多个系列,经本公司和纽约梅隆银行(“受托人”)于2021年7月15日签署的与本系列证券有关的第一份补充契约(日期为2021年7月15日)修订后,将由本公司和纽约梅隆银行(“纽约梅隆银行”)以受托人(“受托人”)的身份由本公司和纽约梅隆银行以受托人(“受托人”)的身份发行,并根据本公司和纽约梅隆银行之间日期为2021年7月15日的本系列证券的第一份补充契约修订。第一补充契约及基础契约在此统称为“契约”),谨此参阅契约,以说明本公司、受托人及证券持有人根据该契约各自享有的权利、权利、责任及豁免权的限制,以及认证及交付证券的条款。如果基础义齿和第一补充义齿之间有任何冲突,则由第一补充义齿管辖和控制。

本证券是根据根据日期为2021年7月7日的与债券首次发售有关的包销协议授予承销商的超额配售选择权而可能发行的本金总额最初限制为33,500,000美元外加最多5,000,000美元额外本金金额的系列证券之一。根据董事会决议案或基础契约的补充契约,本公司可在未经证券持有人同意的情况下,在一次或多次发行中无限量发行本系列的额外证券(在任何该等情况下称为“额外证券”),发行级别及利率、到期日及其他条款及条件与证券相同,但发行日期及(如适用)适用的发行价、初始付息日期及初始利息累算日期除外,两者中任何一项均可能与各自的条款有所不同,否则本公司可于发行日期及(如适用)发行价格、初始付息日期及初始利息累算日期以外的时间发行该系列的额外证券(在任何该等情况下称为“额外证券”),其等级及利率、到期日及其他条款及条件均与证券相同。本系列的任何附加证券和现有证券将构成本契约项下的单一系列,除文意另有所指外,本文中对相关证券的所有提及均应包括附加证券。在此陈述的已发行证券总额可能会根据情况不时减少或增加,以反映交易所和赎回情况。

本系列证券可于2023年8月1日或之后,由本公司选择在任何时间或不时赎回全部或部分证券,赎回价格相等于将赎回的本系列证券未偿还本金的100%,另加截至赎回日的应计未偿还利息。

赎回通知应以书面形式发出,并在赎回日期前不少于三十(30)天或不超过六十(60)天,通过保证次日送达或以电子方式送达的隔夜快递(保证次日送达或以电子方式送达)发出,并在赎回日期前不少于三十(30)天或不超过六十(60)天寄往证券登记册上所列持有人的地址。所有赎回通知应包含基础契约1104节中规定的信息。

公司赎回本系列证券的选择权的任何行使将按照本契约的规定进行。

6


本契约包含随时撤销本担保的全部债务或与本担保有关的某些限制性契约和违约事件的条款,在每种情况下,只要符合本契约中规定的某些条件,本担保的全部债务即告无效。

如果与本系列证券有关的违约事件将会发生并继续发生,则本系列证券的本金可按本契约规定的方式和效力宣布到期和支付。

除其中规定的若干例外情况外,本公司及受托人可在本公司及受托人同意下,随时修订及修改本公司的权利及义务,以及各系列证券持有人的权利,而该等修订及修订须经当时持有不少于该等证券本金的持有人同意而受影响,而该等修订及修订将会影响各系列证券的本金金额及每一系列证券持有人的权利,而该等权利及义务将会在本公司及受托人的同意下随时受影响,而本公司及受托人须取得当时不少于该证券本金的持有人的同意而受影响。该契约亦载有条文,容许当时持有每一系列证券本金的指定百分比的持有人代表该系列的所有证券持有人免除本公司遵守该契约的若干条文及该契约项下的若干过往违约及其后果。本证券持有人的任何此类同意或放弃对该持有人以及本证券的所有未来持有人以及登记转让本证券或作为本证券的交换或替代时发行的任何证券的所有未来持有人具有决定性和约束力,无论该同意或放弃是否已在本证券上作出批注。

根据本契约的规定及在符合本契约条文的规定下,本证券持有人无权就该契约提起任何诉讼,或就委任接管人或受托人或根据该等诉讼提出任何其他补救,除非该持有人事先已就本系列证券的持续违约事件向受托人发出书面通知,而当时持有本系列证券本金不少于25%的持有人应已向受托人提出书面请求,要求就该等违约事件提起诉讼,否则本证券的持有人不得就该等违约事件向受托人提出书面请求,否则本证券持有人将无权就该等违约事件向受托人提起诉讼,除非该持有人事先已就本系列证券的持续违约事件向受托人发出书面请求,要求就该等违约事件提起诉讼,否则本金不少于25%的本证券持有人无权就该等违约事件向受托人提起诉讼受托人在收到该通知、请求和提供赔偿或担保后六十(60)天内,不得从本系列证券持有人那里收到超过50%的本金,除非收到与该请求不一致的指示,也不得提起任何此类诉讼。前述规定不适用于本证券持有人在本合同明示或规定的各自到期日或之后为强制执行本合同本金或利息支付而提起的任何诉讼。

本文中提及的契约及本证券或本契约的任何条文,均不会改变或损害本公司绝对及无条件地按本文规定的时间、地点及利率及以硬币或货币支付本证券的本金及利息的责任,亦不会改变或损害本公司的绝对及无条件的义务,即按本文规定的时间、地点及利率,以硬币或货币支付本证券的本金及利息。

根据契约的规定,在符合契约中规定的某些限制的情况下,本证券的转让可在本证券交回后在本证券的任何地方的办事处或代理登记,如本证券的本金、任何溢价和利息应支付、由本公司和证券注册处处长满意的形式的书面转让文书正式背书或随附,则转让可在证券登记册上登记。

7


由本合约持有人或其正式书面授权的受权人正式签立,一份或多份本系列及同类期限的授权面值及本金总额相同的新证券将会发行予指定的一名或多名受让人。

该系列的证券只以登记形式发行,票面金额为$25.00,面额超过$25.00的任何整数倍均不包括票面利率。如契约所规定,并受契约所载若干限制的规限,本系列证券可在持有人要求交出的情况下,兑换相同本金总额的本系列证券及不同授权面额的相同期限证券。

任何此类转让或交换登记均不收取服务费,但本公司或受托人可要求支付一笔足以支付与此相关的任何税款或其他政府收费的款项。

在正式出示本证券以登记转让之前,本公司、受托人和本公司的任何代理或受托人可就所有目的将以其名义登记本证券的人视为本证券的所有者,而不论本证券是否逾期,本公司、受托人或任何该等代理人均不受相反通知的影响。

本担保中使用的所有在本契约中定义的术语应具有在本契约中赋予它们的含义。

本契约和本担保应受纽约州法律管辖并按照纽约州法律解释,而不考虑其法律冲突原则(纽约州一般义务法第5-1401条和第5-1402条除外)。


8


全球钞票利益交换一览表3

本全球票据的一部分已进行以下交换,以换取另一全球票据的权益或最终证券,或将另一全球票据或最终证券的一部分交换为本全球票据的权益:

交换日期

本全球票据本金减少金额

本全球票据本金增加额

本全球票据在上述减少(或增加)后的本金金额

受托人或托管人的获授权人员签署

3

NTD:只有当证券以全球形式发布时,才应包括此时间表。

9