share_log

汽車街:董事會會議召開日期

AUTOSTREETS: DATE OF BOARD MEETING

HKEX ·  Mar 19 08:41

Summary by Moomoo AI

汽車街發展於2025年3月19日宣佈,將於2025年3月31日(星期一)召開董事會會議,主要議程包括審議及通過集團截至2024年12月31日止的全年業績、考慮年度股息派發事宜(如有),以及處理其他相關事項。會議將由董事會主席兼執行董事楊漢松先生主持,出席會議的董事會成員包括三名執行董事、三名非執行董事及三名獨立非執行董事。
汽車街發展於2025年3月19日宣佈,將於2025年3月31日(星期一)召開董事會會議,主要議程包括審議及通過集團截至2024年12月31日止的全年業績、考慮年度股息派發事宜(如有),以及處理其他相關事項。會議將由董事會主席兼執行董事楊漢松先生主持,出席會議的董事會成員包括三名執行董事、三名非執行董事及三名獨立非執行董事。
AUTOSTREETS announced its development on March 19, 2025, and the Board of Directors meeting will be held on March 31, 2025 (Monday). The main agenda includes reviewing and approving the group's annual performance for the year ending December 31, 2024, considering the distribution of annual dividends (if any), and handling Other related matters.The meeting will be chaired by Mr. Yang Hansong, Chairman of the Board and Executive Director. The members of the Board of Directors attending the meeting include three Executive Directors, three Non-Executive Directors, and three Independent Non-Executive Directors.
AUTOSTREETS announced its development on March 19, 2025, and the Board of Directors meeting will be held on March 31, 2025 (Monday). The main agenda includes reviewing and approving the group's annual performance for the year ending December 31, 2024, considering the distribution of annual dividends (if any), and handling Other related matters.The meeting will be chaired by Mr. Yang Hansong, Chairman of the Board and Executive Director. The members of the Board of Directors attending the meeting include three Executive Directors, three Non-Executive Directors, and three Independent Non-Executive Directors.
Disclaimer: This content is for informational and educational purposes only and does not constitute a recommendation or endorsement of any specific investment or investment strategy. Read more
Comment Comment · Views 280

Recommended

Statement

This page is machine-translated. Moomoo tries to improve but does not guarantee the accuracy and reliability of the translation, and will not be liable for any loss or damage caused by any inaccuracy or omission of the translation.